Online-Seminar – Technische Dokumentation formulieren

Die Verständlichkeit und Benutzerfreundlichkeit von Technischer Dokumentation lässt sich durch sachkundige Anwendung von bewährten Regeln der Textformulierung optimieren. Verständliche Texte sind nicht nur wichtig für die Vermittlung von Information, sie sind ein Marketinginstrument für Unternehmen. Und sie können Übersetzungskosten sparen: Ob maschinell oder von einem professionellen Übersetzer, je verständlicher Ihr Ausgangstext ist, umso besser ist die Übersetzung.

Your benefit

  • Sie erfahren, was es heißt, verständlich und adressatengerecht zu formulieren.
  • Sie lernen, wie Sie knapper, kürzer und strukturierter schreiben können.
  • Sie lernen bewährte Regeln der Textformulierung kennen und anzuwenden.
  • Participation in this continuing education event can also be credited toward tekom recertification.

Target group

  • Technical editors and authors of technical manuals and descriptions.
  • Developers and designers who create technical documentation "on the side."
  • Seiteneinsteiger wie Technische Übersetzer, Fachjournalisten oder Hochschulabsolventen, die seit kurzer Zeit oder zukünftig Technische Dokumentation erstellen sollen.
  • Technical writers who want to refresh their knowledge.

Contents

  • Write in a user-friendly way
    • Nicht nur über ein Produkt, sondern für Anwender schreiben!
    • Verstehen ist immer individuell: Gedächtnisleistung berücksichtigen, Behaltensleistung fördern,
  • Writing clearly – the words
    • Schwer verständliche Wortformen vermeiden: Komposita, Nominalisierungen, …
    • Konsistente Terminologie verwenden – Gleiches gleich formulieren: Fremdwörter, Fachwörter/Termini, …
  • Writing clearly – sentences
    • Schwer verständliche Satzkonstruktionen vermeiden: Nominalstil, Gehäufte Passivkonstruktionen, Schachtelsätze, Satzklammern
    • Kurze Sätze formulieren: Wie lang sollten Sätze sein?
    • Sätze logisch und nachvollziehbar aufbauen
    • Übersichtlichkeit schaffen durch Aufzählungen und Tabellen statt Fließtext
  • Writing clearly – the texts
    • Inhaltlichen Zusammenhang herstellen
    • Wortstellung und Informationsverteilung
    • Nachvollziehbare Textstruktur
    • Gestaltungsmittel einsetzen: Inhaltsverzeichnis, Überschriften, Visualisierungen, …
    • Didaktische Zusätze verwenden: Glossar, Vorstrukturierung, Beispiele, …
    • Sprachliche Handlungen unterscheiden: benennen, beschreiben, anleiten, …
  • Checking, measuring, and assessing comprehensibility
    • Checklisten für die Regeln der Textformulierung nutzen
    • Das Hamburger Verständlichkeitsmodell
    • Lesbarkeitsformeln bestimmen/messen die Schwierigkeit eines Textes
  • Formulate safety and warning notices
    • Inhalt und Aufbau nach ANSI Z535.6

Methods and evidence

  • Participants receive detailed seminar documentation.
  • Participants will receive a certificate of participation.
  • Place: Online

  • Duration: 1 day (8:30 a.m. – 4:00 p.m.)

  • Cost: EUR 490 (plus VAT)